A felelősség kizárása kísérlet a felelősség elkerülésére

A népszerű videómegosztó oldalak ma szinte a fő tartalomszolgáltatóvá váltak. Rájuk a kortársak megtanulják a legfrissebb híreket, megismerkedhetnek az ország politikai-társadalmi helyzetének részletes elemzésével, szórakoztató programokat nézhetnek. Szinte minden videóban kötelező elem a felelősség kizárása, fokozatosan belépve a hazai szlengbe. Mit jelent a koncepció, honnan származik és milyen esetekben alkalmazható? A jogrendszerek közötti különbségek gyakran feltűnőek.

Deklarált infantilizmus

Az eredeti angol kifejezés a felelősség kizárása, amely háromféleképpen fordul elő:

  • a jogról való lemondás, lemondás, követelések elutasítása;
  • írásbeli felelősség kizárása;
  • a véletlenszerűségről szóló záradék (véletlen egybeesések).

Két részből áll egy külföldi felelősség kizárása. Ez egy ige állítás, , amely elrejti a "követelés" kellemetlen jelentését, valamint az előtagot dis-, tagadás artikulálása. Az orosz nyelvben egy közvetlen átírási rekord jelent meg, hangsúlyt fektetve az első "e" - re.

Jogi nyilatkozat-írásbeli jogi nyilatkozat

Próbálja megvédeni magát

A posztszovjet térben az ilyen szöveg megjelenésének oka nem mindig nyilvánvaló. A divat az USA-ból származott, idegen nyelvű forrásokból. Meg kell értened, hogy mi nyilatkozat a hétköznapi nézők számára:

  • egy kis bejelentés;
  • figyelem.

A szerző megnyitja a titoktartás fátyolát a videó jellemzői felett, és azt javasolja, hogy ne nézze meg, ha a személy a "kockázati csoportba"tartozik. Tehát az erőszakos jelenetek nem alkalmasak a gyermekek számára, a naturalista tartalom pedig helyrehozhatatlan kárt okozhat egy felnőtt pszichéjében.

De van egy árnyalat: az angolszász rendszerben a kötelező felelősség kizárása hatékony módja annak, hogy kiszabaduljon az adminisztrációból vagy büntetőjogi felelősség. Valaki felismerte magát a vázlat karakterében? De minden véletlen egybeesés véletlenszerű, tehát nincs levonás a használati jogról. Megsérült egy vidámparki látogató? Az adminisztráció nem térítheti meg a biztonsági szabályokat megsértők kezelésének költségeit, ezt a jegyen feltüntetik.

Jogi nyilatkozat A hirdetések sok szekrényben vannak

Értelmetlen szöveg

Miért fordítják akkor az oroszul beszélő bloggerek a szöveges betétet független viccgé? A legtöbb európai ország, köztük Oroszország, használja a germán-Romantikus törvényt. Szerinte nem számít: ez egy felelősség kizárása vagy humoros felirat – az emberek kötelesek betartani a törvényt, nem pedig annak megsértésének lehetőségeit létrehozni vagy igazolni.

Például vegye fel a kapcsolatot minden olyan szekrénnyel, ahol megkövetelik, hogy hagyja el a dolgokat, de lopás esetén semmit sem akar kompenzálni. És piszkálni egy darab papírt a megfelelő nyilatkozatot. Ez illegális, az állampolgárnak joga van a kabátját vele tartani, vagy az intézménytől ellopott összeget bíróságon behajtani.

Cikkek a témában