Mi a nepáli nyelv?

Ha mesés Nepálba utazik, Dél-Ázsia kultúráját tanulmányozza, vagy érdekli a keleti kultúra, akkor hasznos megérteni, mi a nepáli nyelv. Ez a cikk röviden leírja ezt az érdekes nyelvet, bemutatja annak történetét és bemutatja néhány megkülönböztető jellemzők.

Röviden Nepálról

Gyönyörű kilátás Nepálra

Nepál egy kis hegyvidéki állam Dél-Ázsiában, India északi része és Kína Tibeti Autonóm régiója között. Nem véletlen, hogy hívják "a világ teteje", , mert ennek a kis országnak a területén a bolygó összes hegyének több mint fele van, amelynek csúcsai 8000 méter tengerszint feletti magasságban helyezkednek el. Közülük a híres Jomolungma, más néven Everest.

Amellett, hogy a lehetőséget, hogy meghódítsa a világ tetején, az ország ad a turisták lenyűgöző tájak, gazdag öröksége évszázados kultúra.

Mi a nyelv Nepálban? Itt sok nyelvet hallhat: Maithili, Bhojpuri, Tharu és mások, de a legfontosabb Nepáli. Annak ellenére, hogy az angol nyelv meglehetősen elterjedt az államban, és még minimális ismeretekkel sem fog eltűnni, valóban belemerülhet az állam légkörébe, és csak Nepál megértésével hatolhat be kultúrájába.

Mi ez

Nepál gyermekei

A nepáli A Nepáli Köztársaság hivatalos és legelterjedtebb nyelve. Indiában, Bhutánban és Szikkimben is beszélik. Nepál mellett az állam státusát Nepálhoz rendelik az indiai Sikkim államban, valamint a nyugat-bengáli Darjeeling körzetben. Nepáli a hegyi nyelvjárások Pahari nevű alcsoportjába tartozik, amely az indoeurópai nyelvek indoárja ágából származik. Hatása miatt a Hindi és szanszkrit, van egy csomó közös közöttük.

Néha Nepálit tévesen Newarnak hívják. Annak ellenére, hogy Katmandu jelenleg az állam fővárosa, történelmileg kialakította saját nyelvét, amely a Tibeto-burmai csoporthoz tartozik.

A Nepálban élő etnikai csoportok sokfélesége miatt az ország különböző részein több név is hallható:

  • Gurkhali;
  • khas-kura;
  • parbatia;
  • lhotshammikha;
  • Kelet-pahari, amely csak a nyelvi irodalomban található meg.

A különbségek nemcsak a nevekben, hanem annak tartalmában is nyomon követhetők: a nepáli nyelvnek számos nyelvjárása van. Minél közelebb van az ország belsejéhez, annál összetettebb és gazdagabb lesz a nyelv. Nepál külvárosában, a turistákhoz közeli helyeken jelentősen leegyszerűsödik és világosabbá válik az ország vendégei számára.

Az ókorban saját írásrendszerét, a bhujimolt használták írásra, de idővel Indiai írás vagy devanagari váltotta fel ("isteni írás"), ami szintén jellemző a Hindi és Marathi. A nepáli nyelv első írásos emléke 1337-ből származik. Ami az irodalmi nyelvet illeti, viszonylag fiatal, a XIX. század első évtizedeiből származik.

Nepáli morfológiai jellemzői

Devanagari abc

A nepáli nyelv lexikai alapja a szanszkritból kölcsönzött szavakból áll. Ez az ábécé csak 38 betűből áll: 11 magánhangzó és 27 mássalhangzó. A magánhangzó betűk diftongusokat alkotnak.

A nepáli főnevek a nőies vagy férfias nemhez tartoznak, ha egyes számban vannak ábrázolva. A legtöbb nyelvtől eltérően a főnevek számokkal történő megváltoztatása nem kötelező, gyakran kihagyják, ha van egy másik jel, amely jelzi a számot.

A névmásoknak, a főnevekkel ellentétben, nincs nemük. Azt is érdemes figyelem a következőkre a harmadik személyű névmások megosztása a beszélőtől közel és távol. Ezenkívül a nepáli névmásoknak három fokú formalitása van: alacsony san, közepes san és magas san.

Nepálban az igék száma, neme, rangja és személye változik, és az idő, az alfaj és az öt hangulat egyike szerint is konjugálódnak.

Ami a mellékneveket illeti, lehetnek deklinálhatók vagy nem deklinálhatók. Érdekes tendencia a női végződések széles körű használata, amelyet a Hindi írott nyelvre gyakorolt hatása igazol.

Hogyan kezdjük el a kommunikációt

Lány namaste-ban

Még egy olyan személy is, aki nem ismeri a nepáli nyelvet, életében legalább egyszer hallotta a híres namaste-t "". Szó szerint Nepáliból a kifejezést oroszra fordítják: "üdvözlöm Istent benned", a mindennapi beszédben egy kifejezést használnak üdvözlésre, búcsúzásra vagy ahelyett, hogy megkérdeznék: "hogy vannak?te" ", namaste" a kezek beállítása jellemzi, mint az ima. Ez a gesztus a nyugat-európai kézfogás analógiája.

Minden sajátossága ellenére Nepáli könnyen megtanulható. Annak érdekében, hogy bemutatkozzon, meg kell mondania: "Maro nam Shiva ho" ("A nevem Shiva"). A beszélgetőpartner nevének megismeréséhez csak kérdezze meg "Tapaiko nam ke ho?".

Ha nem ért vagy nem tud valamit, tegyen fel egy kérdést "Yo ke ho?" ("Mi ez?") vagy "Ke bayo?" ("Mi folyik?"be ).

Cikkek a témában