A bacchante papnő vagy valami más?

A klasszikus orosz irodalomban a következő kölcsönöket hallhatja Idegen nyelvek. Bacchantes a kifejezések ilyen migrációjának egyik példájává vált. Ez a tágas koncepció az ókori Görögországból származott, és a népszerűség utolsó csúcsa a XXI. század elején volt, amikor egyszerre több, a Földközi-tenger mítoszaira és legendáira szentelt TV-sorozat jelent meg a képernyőn. De mit jelent ez?

A bor kultusza

A történészek, nem a filológusok segítenek a kérdés megoldásában. A kiváltó ok a borkészítés istene volt Dionüszosz, aki a természet életadó erejéért és a vallási extázisért is felelős volt. Az ókori Rómában, Bacchus nevet kapta, vagy KB. A bacchari igének két jelentése volt:

  • bacchanália ünnepe;
  • "megőrülni, dühöngeni".

Hagyományos rendezvényeket jelentettek sok borral, gyakran orgiákkal. A Bacchante az ünneplés kötelező résztvevője. Nagyon szabad nézetek és sajátos viselkedés jellemezte, szokatlan a nemes és visszafogott polgárok számára.

Bacchante fényesen és féktelenül ünnepel

Enciklopédikus értelmezés

Nem sok minden változott ezekben a napokban. A "bacchante" szó történelmi jelentése változatlan maradt, a tudósok szokásos kifejezésként használják:

  • Bacchus papnője;
  • az ünnep résztvevője a tiszteletére.

Azonban a ábrás jelentés Oroszország területén kétértelmű értelmezést szerzett. Ezt a fogalmat gyakran használták a nőkre:

  • érzéki;
  • érzéki.

Ugyanakkor élénk megjelenést, Vidám, fékezhetetlen hajlamot, szókimondó szeretetet írtak le a különféle örömök iránt. Ízletes ételek, édes bor, gyönyörű zene és szerelmi örömök-ez az, amit a színes epithet társít. Sőt, a bacchante önmagában nem sértés, hanem csak feltételezés a komplexek hiányáról egy emberben.

Mitológiai háttér

A kifejezés jellege ez a legjobb a szinonimája által feltárt – "maenádok", vagy μαινάδες:

  • "mad";
  • "raging".

A mérgezés hatására a kultusz képviselői elképzelhetetlen cselekedeteket követtek el. Az egyik klasszikus képet félmeztelen nőnek tekintik egy foltos szarvas bőrén, amelyre a megfojtott kígyók övként szolgálnak. A divat rendkívüli.

Euripides rámutatott a származási különbségre. Maenads, elmondása szerint, Ázsiából származott Bacchus Indiai kampánya után, az Istenség állandó társaivá válva. Igazi külföldi papnők! Míg a bacchante egy görög nő, aki visszavonult a nyüzsgéstől a Kiferon-hegyig, hogy teljes mértékben Dionüszosznak szentelje magát.

Bacchante a szüreti fesztiválon

Modern kommunikáció

A szó világos és hangos, de nem érdemes használni a történelmi kutatásokon vagy a görög legendákkal kapcsolatos tudományos munkán kívül. Túl igényes és nem megfelelő a mi századunkban. Mindig lesz hely a költészetben, a fikcióban a múlt légkörébe merülni, de nem több.

Cikkek a témában